11. Mixed modal connection

It is possible to mix logical connection (explained in Chapter 14) with modal connection, in a way that simultaneously asserts the logical connection and the modal relationship. Consider the sentences:

11.1)    mi nelci do .ije mi nelci la djein.
    I like you.  And I like Jane
which is a logical connection, and
11.2)    mi nelci do .iki'ubo mi nelci la djein.
    I like you.  Justified-by I like Jane.
The meanings of Example 11.1 and Example 11.2 can be simultaneously expressed by combining the two compound cmavo, thus:
11.3)    mi nelci do .ijeki'ubo mi nelci la djein.
    I like you.  And justified-by I like Jane.
Here the two sentences ``mi nelci do'' and ``mi nelci la djein.'' are simultaneously asserted, their logical connection is asserted, and their causal relationship is asserted. The logical connective ``je'' comes before the modal ``ki'u'' in all such mixed connections.

Since ``mi nelci do'' and ``mi nelci la djein.'' differ only in the final sumti, we can transform Example 11.3 into a mixed sumti connection:

11.4)    mi nelci do .eki'ubo la djein.
    I like you and/because Jane.
Note that this connection is an afterthought one. Mixed connectives are always afterthought; forethought connectives must be either logical or modal.

There are numerous other afterthought logical and non-logical connectives that can have modal information planted within them. For example, a bridi-tail connected version of Example 11.4 would be:

11.5)    mi nelci do gi'eki'ubo nelci la djein.
    I like you and/because like Jane.

The following three complex examples all mean the same thing.

11.6)    mi bevri le dakli
        .ijeseri'abo tu'e mi bevri le gerku
        .ijadu'ibo mi bevri le mlatu [tu'u]
    I carry the sack.
        And [effect] (I carry the dog
        And/or [equal] I carry the cat. )
    I carry the sack.
        As a result I carry the dog
        or I carry the cat, equally.

11.7) mi bevri le dakli
        gi'eseri'ake bevri le gerku
        gi'adu'ibo bevri le mlatu [ke'e]
    I carry the sack
        and [effect] (carry the dog
        and/or [equal] carry the cat ).
    I carry the sack
        and as a result carry the dog or carry the cat equally.

11.8) mi bevri le dakli
        .eseri'ake le gerku
            .adu'ibo le mlatu [ke'e]
    I carry the sack
        and [effect] (the cat
            and/or [equal] the dog ).
    I carry the sack, and as a result the cat
        or the dog equally.
In Example 11.6, the ``tu'e ... tu'u'' brackets are the equivalent of the ``ke ... ke'e'' brackets in Example 11.7 and Example 11.8, because ``ke ... ke'e'' cannot extend across more than one sentence. It would also be possible to change the ``.ijeseri'abo'' to ``.ije seri'a'', which would show that the ``tu'e ... tu'u'' portion was an effect, but would not pin down the ``mi bevri le dakli'' portion as the cause. It is legal for a modal (or a tense; see Chapter 10) to modify the whole of a ``tu'e ... tu'u'' construct.

Note: The uses of modals discussed in this section are applicable both to BAI modals and to ``fi'o''-plus-selbri modals.