Print

Lojban locked

 

Image
Lojban 25th Anniversary celebration, 2013, Fairfax, Virginia, USA.
Lojban is a carefully constructed spoken language designed in the hope of removing a large portion of the ambiguity from human communication. It was made well-known by a Scientific American article and references in science fiction Lojban has been built over five decades by dozens of workers and hundreds of supporters.

 
Lojban has a number of features which make it unique:

  • Lojban is designed to be used by people in communication with each other, and possibly in the future with computers.
  • Lojban is designed to be culturally neutral.
  • Lojban has an unambiguous grammar, which is based on the principles of logic.
  • Lojban has phonetic spelling, and unambiguous resolution of sounds into words.
  • Lojban is simple compared to natural languages; it is easy to learn.
  • Lojban's 1300 root words can be easily combined to form a vocabulary of millions of words.
  • Lojban is regular; the rules of the language are without exception.
  • Lojban attempts to remove restrictions on creative and clear thought and communication.
  • Lojban has a variety of uses, ranging from the creative to the scientific, from the theoretical to the practical.

 
Interested? See and hear an example of spoken Lojban. You can also see this page written in Lojban.

Learn Lojban now or read the introductory brochure for a more detailed description of Lojban.

The Logical Language Group

 
This site is the official repository of materials from The Logical Language Group (LLG), the non-profit corporation which has led Lojban development since 1987.

As part of the LLG's commitment to the community, this site attempts to reflect a cross section of the Lojban community outside of the LLG. Some of the material on this site isn't officially sanctioned, but what is official is explicitly stated.

News

  • 20 September 2014 "bripre jikca 5", the sixth episode of "bripre jikca", is now available. The theme is {bajra} ("to run") and it includes a text on that subject from niftg, a translation of XKCD, animated and read by durka, and an eleatic footrace between mankant and the "dog". Submissions are requested by September 27 for the next episode (theme: {sutla} — "smooth/silky/soft"), to be published October 4.
  • 5 September 2014 "bripre jikca 4", the fifth episode of "bripre jikca", is now available. The theme is {kukte} ("delicious/delightful") and it includes texts on that subject from niftg, durka, tsani, mukti, and jumpen, and a reading by selpa'i. Submissions are requested by September 13 for the next episode (theme: {bajra} — "run"), to be published September 20.
  • 23 August 2014 "bripre jikca 3", the fourth episode of "bripre jikca", is now available. The theme is {fagri} ("fire") and it includes submissions on that subject from stefan, niftg, mukti, jumpen and durka. Submissions are requested by August 30 for the next episode (theme: {kukte} — "delicious/delightful"), to be published September 6.
  • 2 August 2014 "bripre jikca 2", the third episode of "bripre jikca", is now available. The theme is {litru} ("travel") and it includes submissions on that subject from keidji, tsani, niftg , and jumpen, and a reading by selpa'i. Submissions are requested by August 16 for the next episode (theme: {fagri} — "fire"), to be published August 23.
  • 20 July 2014 "bripre jikca 1", the second episode of "bripre jikca", is now available. The theme is {panci} ("smell") and it includes writings and translations on that subject from numerous jbopre. Submissions are requested by July 26 for the next episode (theme: {litru} — "travel"), to be published August 2.
  • 5 July 2014 guskant starts a new video podcast, "bripre jikca". The theme of the first episode is {nicte} ("night"), and it includes a translation of the poem "Quiet Night Thought" by Li Pai. Submissions are requested by July 12 for the next episode, theme {panci} ("smell"), to be published July 19
  • 5 April 2014 danr announces the release of "korpora zei sisku", a new corpus indexing and search system.
  • 5 March 2014 selpa'i releases his second original song, «lo mi jufra».
  • 24 December 2013 selpa'i publishes a translation of L. Frank Baum's "The Wonderful Wizard of Oz".
  • 10 December 2013 Slate's" Lexicon Alley" podcast features an interview with Arika Okrent about lojban.
  • 4 October 2013 guskant releases a recording of «la tcungatcangas pe mu sofybakni zi'e noi xorlo je xorla», a translation of the Russian song «Chunga-Changa», including original artwork.

More news, more details...

Unless explicitly stated otherwise the content of this website can be used under the terms of the Creative Commons Attribution license (CC-BY).

Attribution

Creative Commons Attribution license (CC-BY) lets others distribute, remix, tweak, and build upon this website's content, even commercially, as long as they credit this website for the original creation.


Created by chrisd. Last Modification: Saturday 20 of September, 2014 22:51:41 GMT by mukti.