|
|
doi daiz.This page is user maintained, and is not endorsed by the LLG.
This is a translation of "Daisy" the classic song that HAL 9000 sings at the end of "2001 - A Space Odyssey". Most of the syllables are matched as best as I could manage, so I had to leave out at least one ".i" You can hear the lojban text-to-speech sing it: http://staticfree.info/projects/lojban_festvox/doi_daiz.ogg
Is is intended to be sung to the original tune? The stresses don't match up, and in a couple of cases, neither do the syllable counts. (At least, not if Lojban is considered a syllable-timed language rather than a stress-timed language like English, where multiple syllables can be run together into one "beat" of a song.) I'm also not so sure about the "le do prami" (your love, not your lover) and about "mi'a na melnunspeni" (I and others, but not you, are not a beautiful-state-of-being-married?). --mi'e filip Yes, it's meant to be sung to the original tune. Check out the associated ogg. It matches as best as I could manage without totally mangling the lojban. Of course, if you have any suggestions feel free to contribute. It's very challenging working with the limitations (yes, I had to squeeze an extra syllable on the last two lines). -xavier Created by: xavier, Last Modification: Saturday 03 of September, 2005 02:43:16 EST by rlpowell |